sábado, 28 de abril de 2018


UN WATERROLLER NO ES UN WATERSLAGER (3)
Jaap Plokker
(continuación)
      Interesante artículo aparecido en la página holandesa zangkanaries.nl en la que se habla de las características del malinois holandés y su situación actual.

Reflexión
            Si consideramos  que en los Países Bajos tenemos la tarea de conservar al cantor rosiñolado tradicional y respaldamos totalmente la teoría actual del canto, entonces también debemos sacar consecuencias de esto y considerar qué pasos podríamos seguir para seguir fortaleciendo y "cerrando" para contrarrestar la canción rodada de agua. En resumen, en mi opinión, la elección que se haga y las consecuencias de la misma tendrán que definirse claramente. El camino que muchos criadores querían alcanzar en Rijssen el 7 de enero de 2017, es decir, según el gusto y la preferencia de las características de cada variedad de agua, me parece el menos deseado.


Patrimonio cultural.
            Tengo debilidad por las tradiciones y por eso la canción del cantor rosiñolado me es muy querida por mí. Los belgas en los años 70, optaron claramente por el agua, olvidando su patrimonio cultural, esa ha sido su elección. Pero nosotros no tenemos el porqué seguir su ejemplo.
            La historia del canto del canario como cantor rosiñolado se remonta a mediados del siglo XVII. ¡Entonces estamos hablando de una variante del canto del canario de casi 400 años! Inicialmente, los canarios tuvieron que imitar la canción del ruiseñor. Más tarde, en el siglo 20, el agua que tenían voces se ennobleció, se refinó la canción, de tal modo que las formas menos melodiosas se eliminaron tanto como fue posible. Lo que quedó fue una estructura golpeada con agua y más grave. Quedó una poderosa canción con estrofas que pasan bruscamente de unas a otras, con sonidos metálicos y con la consonante “k” que suena potente y destacada en toda la canción.
           No veo ninguna razón para llevar esta canción clásica de la vida a la tumba. ¿Queremos mejorar esta canción batida eliminando tantas formas equivocadas o incorrectas como sea posible, bien? Que sea un reto para el criador hacerlo en el marco de la estructura de la canción golpeado y no tomar el camino fácil de cruce con harzers con agua o waterslagers belgas. Cruces con harzers o waterslagers belgas es el camino aparentemente más fácil, pero, como todos hemos observado, también significa que los sonidos de agua tradicionales están en riesgo.

Sugerencias para el futuro.
            Las exposiciones y los concursos guían el futuro canto de nuestros waterslagers. Si en los Países Bajos elegimos al cantor rosiñolado, los concursos y los resultados de los mismos determinan la popularidad del canario waterslager.  Por lo tanto, existe una carga de responsabilidad sobre los hombros de los jueces. Ellos tienen la llave para preservar a nuestro cantor rosiñolado.
            Es importante determinar de manera concreta y verificable lo que queremos decir con una canción rosiñolada y qué criterios usamos para determinar si una canción es golpeada o rodada.

            El siguiente texto puede servir de base:
            Una canción golpeada o batida se caracteriza por una pronunciación poderosa de las diversas estrofas o giros, que, cuando es deseable, suena metálico y una rápida sucesión de ritmos y de giros que da la impresión de que una estrofa sucede bruscamente a otra. La consonante "k" se pronuncia de una manera claramente reconocible y poderosa, tanto en las estrofas donde se desea que suene bien esa consonante "k", como en las estrofas en las que la consonante "k" es una parte esencial.

            Una canción ondulada se caracteriza por giros o estrofas que duran mucho tiempo, a veces varían de tono y da la impresión de que una estrofa fluye hacia la otra de una manera suave. La consonante “k” está presente, pero se pronuncia mucho menos vigorosamente. El sonido metálico está menos marcado, podríamos decir que es un sonido casi metálico. 

            Los canarios que pueden etiquetarse como waterroller según estos criterios deben indicarse como tales mediante una observación del juez en la planilla de enjuiciamiento, por ejemplo, "La canción tiene una estructura rodante". Tal vez sea una opción para volver a poner el apartado 'acento de ruiseñor'. ¿Merece un cantante de waterroller  puntos de impresión? Aves con 25 puntos en klokente,  22 puntos en rollende y 12 puntos para tjokken, pero con una estructura vocal rodante debería tener un número mínimo de puntos para la impresión. En la sección de "impresión", la canción debe ser juzgada como un todo. 'Impresión' es mucho más que un premio para las estrofas cantadas. Desde este punto de vista, es justificable otorgar puntos en la categoría 'impresión' solo cuando hay agua pura. Estas son algunas sugerencias para los enjuiciamientos para asegurar que los waterslagers con una canción golpeada 'lleguen más arriba en los puntos que las aves con una estructura más ondulada”

            En líneas anteriores tal vez en líneas anteriores he criticado a los criadores que tienen más preferencia por la canción rodada que por la batida. Sin embargo, tarde o temprano tendremos que enfrentar las consecuencias de la introducción de la lista revisada en 2008 y comenzar esta discusión. Les pido amablemente a los jueces que tomen la iniciativa en esto. Si no hacemos esto, entonces, como defensor de la canción clásica, golpeada y con sonidos de agua, repito las palabras de Catrien van der Toorn de 1979: "Realmente, amigos aficionados, si no tenemos cuidado, podemos ir por el camino equivocado"

(continuará)

lunes, 19 de marzo de 2018


UN WATERROLLER NO ES UN WATERSLAGER (2)

Jaap Plokker

(continuación)

      Interesante artículo aparecido en la página holandesa zangkanaries.nl en la que se habla de las características del malinois holandés y su situación actual.

Un waterslager holandés es un cantor rosiñolado.

            Uno de los primeros en evaluar los desarrollos antes mencionados en Bélgica como una amenaza para la clásica canción waterslager fue el juez / criador de waterslager y harzer Catrien van der Toorn. En 1979 se publicó un artículo en nuestra revista en la que advirtió que el agua holandesa empieza a tener criadores con una canción que empieza a ser rodada y su artículo terminó con: "En realidad, aficionados a nuestra canción, si no tenemos cuidado empezaremos a ir en la dirección equivocada”

            En contraste con Bélgica, el cantante rosiñolado tradicional fue conservado por completo en los Países Bajos. Para proteger este tipo de canción rosiñolada se elaboró una nueva planilla de enjuiciamiento por el ANBV y NBvV en 1981, que se diferenció de la planilla de enjuiciamiento de la COM: se separaron el tjokken y el tjokkenrol y se introdujo el apartado de “acento de ruiseñor

            En 2008, la planilla de enjuiciamiento del waterslager se modificó quitando el apartado “acento rosiñolado” En un artículo en Onze Vogels, el entonces presidente de KMV Zang Bert Renes proporcionó a los lectores una explicación detallada de los cambios y también discutió las posibles consecuencias de abolir el acento del ruiseñor para la canción del waterslager.

            Al leer su artículo, se tiene la impresión de que, al escribirlo, Bert Renes se movía entre la esperanza y el miedo. Por un lado, estaba convencido de que la planilla de enjuiciamiento ofrece oportunidades a los cantores de agua batida o golpeada para obtener una mayor puntuación, por otra parte, dudaba que todos los jueces tuviesen los conocimientos adecuados para descubrir la estructura de la canción del ruiseñor en los waterslager y que supiesen darle todo su valor.

            La situación del cantante rosiñolado fue evaluada positivamente por Bert Renes en 2007: "Hay muchos waterslagers con una canción batida, y muchos menos tienen una canción con una estructura rodante".  Hubo pájaros con una estructura rodante, "pero ciertamente no en número que justifiquen el término 'amenazante'.   De acuerdo con su firme convicción, a pesar de la abolición del acento del ruiseñor, los waterslager con una estructura de canto golpeado 'tendrían una mayor puntuación que los canarios con una estructura rodante'.

            Si la abolición del acento de ruiseñor no tuvo ningún efecto en la posición preponderante del cantante rosiñolado y golpeado, entonces la eliminación de este apartado fue algo positivo, porque la interpretación del acento rosiñolado causó muchos malentendidos y confusiones entre los jueces y los criadores.  Con la desaparición del "acento del ruiseñor" en la lista de enjuiciamiento, las discusiones interminables sobre las evaluaciones en esta sección fueron, afortunadamente, una cosa del pasado.

            En una “reflexión” en 2007, hice preguntas sobre la nueva planilla de los waterslagers. Mi tesis fue que una planilla no es solo un cambio en el sistema de enjuiciamiento y evaluación en nuestras competiciones de canto, sino que también proporciona una dirección selectiva para el futuro canto de nuestros waterslagers. Aunque Bert Renes decía que los jueces tenían una opción clara para que los waterslager con una canción golpeada tuviesen una mayor puntuación que los pájaros con una estructura rodante. Mi conclusión fue la opuesta a la de Bert Renes: “A pesar de que esto va en contra de las intenciones con las que se han hecho las modificaciones, creo que en un futuro próximo los waterslagers con una canción rodada y ondulante tendrán una mayor popularidad. (…) Me parece que durante los concursos de canto los waterslagers rodados y ondulados están en mejor situación que con la lista anterior. 

            Desafortunadamente, Bert Renes ya no está entre nosotros y es imposible evaluar con él y analizar por qué al final mi conclusión final se acerca a la realidad en 2017 más que la suya. Mi impresión es que en la actualidad el waterroller cuenta con mucha simpatía sobre todo en Holanda oriental y meridional, posiblemente más que el waterslager y en las competiciones nacionales los waterrollers, de los que ya hay clubs especializados, obtienen premios similares a los de los waterslagers.

Reflexión
           
Este artículo es tanto una llamada como un impulso para analizar el estado actual de las cosas  y para formular respuestas a las reflexiones que se han realizado.

            ¿Es correcto mi análisis de que desde la introducción de la lista de selección actual en 2008 y la abolición del concepto de acento de ruiseñor, la preferencia por el canto de agua batida ha disminuido y un número creciente de waterslagers merecen el nombre de waterroller en lugar de waterslarger?

            ¿Deberíamos considerar este desarrollo como, con el consentimiento de todos, un proceso en el que vaya desapareciendo gradualmente el clásico waterslager y tácitamente decir adiós a la estructura de la canción rosiñolada que es un ejemplo de la canción del waterslager? Si este es el caso, entonces también tenemos que ser coherentes, cortar el nudo, romper con el pasado, reescribir la teoría del canto y eliminar todas las referencias a la canción rosiñolada. Por lo tanto, si escogemos la actual tendencia belga como referencia, tendremos que decir que la posesión de rulos o rodadas de agua se ha convertido en sinónimo de waterslager. También tendremos que adoptar la planilla de enjuiciamiento COM en los Países Bajos al mismo tiempo.

            Si decidimos que en los Países Bajos tenemos la tarea de conservar  al antiguo cantante rosiñolado  y respaldamos totalmente la teoría actual del canto, entonces también debemos sacar consecuencias de eso y considerar qué pasos podríamos seguir para seguir fortaleciendo y "cerrando" el paso y así contrarrestar la canción rodada en el waterslager. En resumen, en mi opinión, la eleccion y las consecuencias tendrán que asumirse.
            El camino que muchos criadores quisieron alcanzar en Rijssen el 7 de enero de 2017, es decir, cada uno cultivar aquellas pájaros con las características que más le gusten a cada criador parece el menos deseable.

(continuará)

jueves, 8 de febrero de 2018


UN WATERROLLER NO ES UN WATERSLAGER (1)

Jaap Plokker

      Interesante artículo aparecido en la página holandesa zangkanaries.nl

            Con esta declaración en Bélgica, el presidente de la KBF, Armand Van de Vonder, criticó en 1971 el endurecimiento de las voces de los Waterslagers belgas. Su declaración no ha perdido nada de actualidad en los Países Bajos.

            El sábado 7 de enero de 2017 escuchamos a unos equipos de waterslagers de sonido armonioso en la jornada dedicada al estudio del canto del especialista en canto waterslagers 'De Nachtegaal' en Rijssen. Cuando, en compañía de tal vez más de 1000 años de experiencia en la cría de waterslagers (se refiere al número de años que llevan criando entre todos los presentes), dejé caer que eran canarios muy bellos, pero no waterslagers, parecía como si una bomba hubiera explotado en el fondo de la sala. Todas las cabezas miraron hacia mí, y en muchos ojos que se podría detectar un pensamiento: "¿Bromea o es que este tipo no tiene ni idea?"

            Mi comentario no fue para nada gracioso. Los pájaros que provocaron el comentario anterior no tenían una canción poderosa, mantuvieron las estrofas o giros durante mucho tiempo y conectaron todos los giros; rodaron, por así decirlo, de un giro a otro. Para continuar con el vocabulario de Van de Vonder, estas aves en realidad eran Waterroller (rodados de agua), pero no eran Waterslagers.

            Basándome en las reacciones a mi comentario, tuve la impresión de que muchos de los criadores presentes en Rijssen eran de la opinión de que, si alguien consigue un canto de agua profundo y tenue, con voces suaves como la de un waterroller, debería tener derecho a centrarse en estas aves en la cría. Debido a que los concursos y las competiciones son solo una parte del pasatiempo y que escuchamos a nuestras aves todos los días, no hace falta decir que casi todo el mundo cría canarios cantores cuya canción le atrae. Pero no se puede llegar a pensar que el gusto y la preferencia de muchos aficionados puedan servir para que se interpreten los requisitos estándar. La breve discusión que había surgido al escuchar a los pájaros, me había dejado claro que, en los Países Bajos, obviamente, es hora de llamar la atención sobre cuál debe ser la canción del Waterslager.

             ¿Qué es lo que queremos?

            En el año 2017 los stams de waterroller son evaluados por los jueces sin un comentario sobre la estructura de la canción y se unifican totalmente los grupos y los premios con los waterslagers sin haber llevado a cabo, en mi opinión, una reflexión sobre la cuestión de fondo de hacia dónde queremos ir en los Países Bajos con nuestros canarios de agua. ¿Es hora de reformular nuestra definición de la canción ideal de waterslag? ¿Queremos deshacernos del cantante rosiñolado como el de agua más ideal? ¿Vamos a ampliar los requisitos y las normas para que en el futuro llamemos waterslagers a todos los canarios que ofrecen juegos de agua? Si no es así, ¿cómo podemos evitar que los portadores de agua que no merecen estar entre los canarios de canto rosiñolado en las competiciones se encuentre entre los ganadores del premio?

            Dado que la canción de canto rosiñolado se dejó de criar en Bélgica en los años setenta del siglo pasado, no es un lujo superfluo hacer regularmente las preguntas anteriores. Después de todo, en los Países Bajos, aunque, por el momento, se ha decidido conservar el agua tradicional menos vocal, hay muchos aficionados que se han enamorado de las tendencias observadas en Bélgica y cultivan canarios de agua con una estructura de la canción rodada, con un canto profundo y valorando mucho la cantidad y la variedad de agua. Desde la revolución belga de los canarios de agua hay en los Países Bajos unos criadores que se adhiere plenamente a la estructura golpeada y rosiñolada (waterslager), y otros que prefieren el canto más bajo y más suave de los cantores que llamamos waterroller.

            Vamos a aclarar las diferencias esenciales entre los waterslager y los waterroller. En la visión clásica, los waterslager también se llaman nachterslager o cantantes rosiñolados. Esto no significa que waterslager cante o debería cantar como un ruiseñor en la naturaleza, sino que existe una relación entre la canción del ruiseñor y la del waterslager.

            La canción del ruiseñor se compone de estrofas muy cortas que están formados por uno o unos pocos giros que se interrelacionan bastante abruptamente. Además, en la canción del ruiseñor la consonante 'k' y los sonidos metálicos están presentes de forma muy destacada. Estas características le dan a la canción del ruiseñor el llamado efecto golpeado o discontinuo. Por lo tanto, un waterslager es mucho más que un canario en cuya canción suena el agua.

            Dejando de lado la canción clásica rosiñolada descrita anteriormente, durante la década de 1970, tuvo lugar en Bélgica un trabajo de cría con el objetivo de obtener cantores más profundos con la presencia predominante del klokende, bollende y rollende. Esto se logró con el cruzamiento de los waterslager con canario Roller del Harz. La consecuencia de este proceso de cría y selección es que la estructura de la canción de los canarios de agua belgas es más parecida a la de los harzer que a la del ruiseñor. Estos canarios no tienen un canto batido, sino una estructura de canto ondulado.

            Un waterslager que canta una canción rodada en realidad no puede ser llamado un cantante rosiñolado en el sentido clásico de la palabra. Armand De Vonder llamó en 1971 a las aves belgas con sangre harzer, waterroller en lugar de waterslager.

(continuará)

jueves, 11 de enero de 2018

Acerca de los puntos de impresión y penalización
Joop Aelbrecht
 
            Este artículo holandés fue publicado en: Contactblad Doelgroep Zang, región NZHU, volumen 2011, nr. 3, pp. 17-20.
         El encabezado "impresión" siempre da pie a controversias y diversidad de puntos de vista, por no mencionar la concesión de puntos de penalización, que no ocurría durante años y que se ha vuelto a aplicar recientemente. Joop Aelbrecht trata de darnos más claridad sobre esto en su artículo.
         Me gustaría, como juez de waterslagers, explicar algo sobre partes de la planilla de enjuiciamiento que algunos perciben como confusas o misteriosas. El número total de puntos en la lista de enjuiciamiento de los waterslagers depende de los puntos positivos obtenidos en las estrofas cantadas y de las penalizaciones o puntos negativos.  En la parte inferior de la categoría de canciones cantadas, aparece de forma solitaria la "impresión". Los puntos concedidos en la impresión dependen de la calidad de las melodías cantadas. Las estrofas defectuosas conllevan una serie de puntos de penalización. La impresion y los puntos de penalización están relacionadas entre sí y pueden tener una gran influencia en el valor de la canción. También determinan el valor como reproductor del ave.
 
Impresión
         En el apartado de impresión, el juez puede juzgar al pájaro y concederle más o menos puntos que dependen de las cualidades del canto en su conjunto. Un pájaro puede estar cantando muy bien ciertas estrofas, pero si causa una mala impresión debido a errores graves, puede que no se convierta en un campeón. Esto hace que la impresión sea un elemento importante en la canción del waterslager. En lugar de una impresión también se puede considerar como la presentación del pájaro.
         La impresión está determinada, entre otras cosas, por el brío, el repertorio, el ritmo y la armonía. El brío varía de cantar con un gran espíritu y energía a cantar de una manera rota. Dicho con otras palabras, el brío varía entre cantar con ganas a cantar sin ganas, sin entusiasmo. El repertorio significa que el pájaro debe cantar una canción lo más completa posible. El ritmo se refiere a que haya una separación corta y clara entre los diversos giros. La armonía significa que un pájaro, por ejemplo, no tiene que combinar una serie interminable de Bellen con Klok o Rol breves. La canción solo tiene valor cuando se canta en un contexto armónico.
Un waterslager puede obtener un máximo de 9 puntos en ‘impresión'. La puntuación puede ser suficiente (1-3 puntos), buena (4-6 puntos) o muy buena (7-9 puntos).
          Las aves que se califican en la categoría "muy buena" tienen todos los elementos que necesitan una buena agua, tienen un gran brio, un repertorio completo, ritmo, armonía y una pronunciación perfecta. En resumen, tienen el aspecto de un cantante de ópera.
          Las aves que se pueden colocar en la categoría "buena" son pájaros de calidad. Son relativamente inferiores en todos los aspectos que las aves de categoría “muy buena”. El pájaro canta bien, con brío, pero de vez en cuando se interrumpe y las estrofas se cantan menos armónicamente. La pronunciación de las diversas estrofas y el espacio entre ellas son buenos.
         Un waterslager solo puede obtener 1-3 puntos si continuamente interrumpe su canción y prefiere comer o saltar. Él ritmo no es el adecuado y casi no hay armonía. Estas son aves difíciles de enjuiciar y requieren mucha atención del juez.
            Hay canarios que cumplen con casi todos los requisitos, pero se olvidan de cantar una o más estrofas durante el enjuiciamiento. Si no canta Klokende o Rollende entonces ya no es un waterslager. Si canta Bollende si se considera waterslager. Si se omite alguna estrofa importante en la canción, esto se tiene en cuenta, y la impresión disminuye.
 
Puntos de penalización
         Un tema candente son las giros o estrofas negativas que se expresan en los puntos de penalización. Hasta hace poco, cuando un canario emitía alguna se anotaba con un nulo pues se consideraba que no eran muy graves. Pero hoy en día hay voces de diferentes lados que piden tratar este punto de manera más activa, es decir, con puntos negativos. Hay pájaros que hacen Bellen y Bellroll tan fuertes que no son propias de un cantor de calidad y, por lo tanto, deberían recibir puntos de penalización. Afortunadamente, la canción del waterslager ha mejorado mucho en los últimos años y cada vez nos encontramos menos con este tipo de canarios.
 
Conclusión
         Los puntos de impresión y penalización constituyen un capítulo interesante pero difícil, que requiere una interpretación amplia en la práctica de los jueces. La impresión que produce un agua es decisiva para el valor de un cantor y un ave de cría. El hecho de que no deberíamos presentar pájaros con fallos graves en los concursos y exposiciones me parece indiscutible. Pueden dar lugar a que otros pájaros las oigan y las copien. La impresión y los puntos de penalización también están determinados por factores hereditarios que reunimos en nuestras aves. Estos salen en un momento dado, a veces después de varias generaciones.